tag:blogger.com,1999:blog-1811264108457143000.post6573770126674231351..comments2023-07-01T00:22:54.261+09:30Comments on Berith Road: Tense, Aspect, and Mood in Biblical Hebrew VerbsSteven Coxheadhttp://www.blogger.com/profile/17798792943613130505noreply@blogger.comBlogger7125tag:blogger.com,1999:blog-1811264108457143000.post-19831186855751054062019-04-09T09:16:29.368+09:302019-04-09T09:16:29.368+09:30Years later (on my part): it would be wonderful we...Years later (on my part): it would be wonderful were you able to provide verb form examples (in biblical Hebrew of course).Wartyhttps://www.blogger.com/profile/16957131626379757093noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1811264108457143000.post-40326197957694152052018-01-16T19:15:12.167+09:302018-01-16T19:15:12.167+09:30Davidson's Lexicon is good, but it tends to ma...Davidson's Lexicon is good, but it tends to make students dependent on it rather than learn the verb diagnostics for themselves. Steven Coxheadhttps://www.blogger.com/profile/17798792943613130505noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1811264108457143000.post-39874221337331135932017-01-07T23:46:01.517+09:302017-01-07T23:46:01.517+09:30Thank you for your post. I am studying the tense,...Thank you for your post. I am studying the tense, voice and moods of verbs. I have The Old Testament Parsing Guide by Todd Beal. Do you think it would also be good to also have The Analytical Hebrew and Chaldee Lexicon by Benjamin Davidson? Thank you.Bubbiehttps://www.blogger.com/profile/11855453635335687964noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1811264108457143000.post-85972953471921783792011-08-01T00:02:49.645+09:302011-08-01T00:02:49.645+09:30Hello JT,
I’m not sure what level of study tool y...Hello JT,<br /><br />I’m not sure what level of study tool you are after, but any Bible software that has morphological tags (like <i>Bibleworks</i> or <i>Logos</i>) can help with the parsing of verbs. The problem is that they might use slightly different terminology from the terms that I have used, plus (as far as I know) they don’t distinguish <i>normal vav + perfect</i> from the <i>weqatal</i>, and sometimes the <i>jussive</i> isn’t distinguished from the <i>imperfect</i>. These programs are moving to incorporate more syntactic analysis in their tagging over time, so it will be interesting to see how far they progress in this regard. <br /><br />In the meantime, perhaps you can take a look at <a href="http://www.arts.ualberta.ca/cocoon/JHS/a080.html" rel="nofollow"><i>“The Vav-Prefixed Verb Forms in Elementary Hebrew Grammar”</i></a> by John Cook (if you haven’t already). It touches upon some of these issues from a more modern linguistic perspective.Steven Coxheadhttps://www.blogger.com/profile/17798792943613130505noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1811264108457143000.post-37636611751815877392011-07-31T05:08:46.904+09:302011-07-31T05:08:46.904+09:30I've just discovered this resource; thank you!...I've just discovered this resource; thank you! Can you suggest a study tool that will allow me access to the kind of analysis you've provided in your examples for the entire Old Testament?JT Blythehttps://www.blogger.com/profile/11096776526339792291noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1811264108457143000.post-91182156851016484042011-03-14T20:23:23.738+09:302011-03-14T20:23:23.738+09:30Hello Cornflake, I’m glad that you found this post...Hello Cornflake, I’m glad that you found this post helpful. <br><br>I can give you some examples from Gen 1 (Bereshit): <br><br>The narrative action commences with the perfect verb ברא in v. 1. The verb is in the perfect here (indicating a past simple action) rather than the preterite, because בראשׁית occupies first position in the clause. The fronting of בראשׁית means that a preterite verb cannot be used in v. 1. <br><br>The participle מרחפת occurs in v. 2. Continuous aspect is evident with this example: the Spirit of God was hovering over the surface of the water. For as long as the world was chaotic in that initial period, the Spirit of God was nevertheless present.<br><br>The narrative action recommences in v. 3 with the preterite verb ויאמר (after the three disjunctive, i.e., non-sequential, clauses in v. 2, which create a narrative aside). Preterite verbs are also called <i>wayyiqtol</i> verbs.<br><br>The first modal perfect or <i>weqatal</i> form in the Bible is והיו in the third clause in Gen 1:14. The modal perfect is used here because this clause is grammatically sequential to the preceding clause, which has the jussive verb יהי. It is likely, therefore, that the modal sense of והיו continues the jussive sense of the previous clause (as the LXX translation suggests). <br><br>The first pure (i.e., non-jussive) imperfect form in Gen 1 is יהיה in v. 29, however it could be argued that תראה in v. 9 is a straight imperfect rather than jussive in form, since one would normally expect תרא as the jussive of ראה at this point.<br><br>I hope you find these examples helpful.Steven Coxheadhttps://www.blogger.com/profile/17798792943613130505noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1811264108457143000.post-8708795189543340202011-03-11T03:37:33.678+09:302011-03-11T03:37:33.678+09:30This is very enlightening. Could you please give a...This is very enlightening. Could you please give a few examples for every one of the forms in the summary? I'm an amateur linguist and a Hebrew speaker, and it's fascinating to see such a clear explanation of the familiar Biblical forms.Ilya Koganhttps://www.blogger.com/profile/13901919554274984332noreply@blogger.com